And behind every ray, total darkness.
|
I darrere de cada raig, la foscor total.
|
Font: MaCoCu
|
The murder took place in total darkness.
|
L’assassinat va tenir lloc en una foscor total.
|
Font: Covost2
|
Other panchromatic materials must be handled only in total darkness.
|
Altres materials pancromàtics s’han de manipular amb obscuritat total.
|
Font: Covost2
|
A sensory experience in total darkness with a blind host
|
Una experiència sensorial en plena foscor amb un amfitrió cec
|
Font: MaCoCu
|
It must have been disconcerting to be invited to observe an unprotected diamond in almost total darkness.
|
Degué ser desconcertant la invitació a observar en la foscor gairebé total un diamant desprotegit.
|
Font: MaCoCu
|
The tactile vibrissons of the face and arms allow them to move and capture his prey in turbid waters, even in total darkness.
|
Les vibrisses tàctils de la cara i els braços li permeten bellugar-se i capturar les seves preses en aigües tèrboles, fins i tot en foscor total.
|
Font: MaCoCu
|
Procession of Silence Reus Thursday night walking the streets of the holy city, which are kept in total darkness and are only illuminated by the torches carried by the brothers.
|
La processó del Silenci de Reus recorre la nit del Dijous Sant els carrers de la ciutat, que es mantenen en la més absoluta foscor i que només estan il·luminats per les torxes que porten els confrares.
|
Font: MaCoCu
|
we entered into total darkness.
|
Entràrem en una obscuritat total.
|
Font: NLLB
|
In here, it’s almost total darkness.
|
Aquí sí que la foscor és gairebé total.
|
Font: NLLB
|
Taking place in a space in total darkness.
|
Duent-se a terme en un espai a tota foscor.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|